Happy new year 2014☆
I spent new year holidays at "Gosoku no Kutsu" where I've dreamed to stay at Amakusa.
Since Amakusa is a famous historical place for hidden Chtristians, here is decorated in Japanese and Western mix culture style.
明けましておめでとうございます。
年始は一度行ってみたいと思っていた、天草の憧れの宿「五足のくつ」でゆっくりすごした。
Corridor of a restaurant. The carol plays gently.
レストランの廊下。賛美歌が低く流れていた。静かで荘厳な雰囲気。
Beautiful sunset from the terrace.
テラスからの夕陽。
There are a library and a souvenir shop at reception.
レセプションにはオリジナルのお土産物や、天草にちなんだ書籍の販売物と、様々なジャンルの本やCD,DVDをそろえたライブラリーがある。
I liked the music played at reception n nice smell of insense, so I asked the staff its detail.
The music was "Rain Melody" from India. It is traditional music called Ghandharva used for Ayurveda.
The insense is "Maarika, sandalwood" made in Japan. You can afford both of them at the site amrit.
こちらはA・B棟のライブラリー。C棟より種類が多くて好みの雑誌や書籍が多かったので、滞在中は専らこちらから借りて読みあさっていた。
和樂が面白くて、定期購読を真剣に考えた。日本の美がぎっしり詰まった豪華な雑誌。写真が綺麗だし、勉強になる!
レセプションで流れていた不思議な竹笛の音楽と、柔らかくて落ち着く香りのお香。
気になってスタッフの方に聞くと、CDはインドのガンダルヴァ(古典)音楽のRain Melodyで、インドではアーユルヴェーダの時に使われるらしい。
お香は「まあり花」のサンダルウッド。あまりにいい匂いなので、少し残っていたものを買って帰った。
どちらもアムリットというサイトで通販できるとのこと。
They have different types of Villa A,Band C. I chosed Villa B4 and C3 cauz they have the best view of the ocean from the room.
五足のくつは、Villa A,B,C とそれぞれ部屋の作りやタイプが全く違うから、部屋選びにすごく悩んだ。どの部屋も、隠れキリシタンの里でもあった天草の、独特の風土や文化を取り入れたスタイル。
一番の希望は部屋からゆっくり海を眺めて過ごすことだったので、事前にメールで相談して、1泊目はB4、2泊目はC3の部屋を選んだ。
写真はC3のVillaのエントランス。
女将お手製の紅さつまいものお団子。
There are waterproof paperback books on the bet side. I read "Lemon" written by Motojiro Kajii taking open air bath at the balcony.
ベッドサイドには、名作をそろえた防水加工の文庫本が20冊ほど。露天風呂に入りながら、ゆっくり読むことができる。久々に梶井基次郎の「檸檬」を読んだ。京都で過ごした学生時代を思い出す・・・
Cute and colorful powder room.
洗面台もカラフルでかわいい。2台あるのもポイント。
Wood deck n open air bath.
ウッドデッキと露天風呂。
The view of East China from open air bath. I felt so happy.
露天風呂では夕陽をみながらお風呂に入れる。最高☆☆
レセプションで流れていた不思議な竹笛の音楽と、柔らかくて落ち着く香りのお香。
気になってスタッフの方に聞くと、CDはインドのガンダルヴァ(古典)音楽のRain Melodyで、インドではアーユルヴェーダの時に使われるらしい。
お香は「まあり花」のサンダルウッド。あまりにいい匂いなので、少し残っていたものを買って帰った。
どちらもアムリットというサイトで通販できるとのこと。
A path to Villa. I felt extraordinary surrounded birds n insects song.
Villaへの道。鳥と虫の鳴き声がして、一気に非日常の世界。
They have different types of Villa A,Band C. I chosed Villa B4 and C3 cauz they have the best view of the ocean from the room.
This is the entrance of Villa C3.
五足のくつは、Villa A,B,C とそれぞれ部屋の作りやタイプが全く違うから、部屋選びにすごく悩んだ。どの部屋も、隠れキリシタンの里でもあった天草の、独特の風土や文化を取り入れたスタイル。
一番の希望は部屋からゆっくり海を眺めて過ごすことだったので、事前にメールで相談して、1泊目はB4、2泊目はC3の部屋を選んだ。
How huge n bright!
とにかく広くて、西日が差し込んで明るい!
Handmade Japanese rice dumpling.
There are waterproof paperback books on the bet side. I read "Lemon" written by Motojiro Kajii taking open air bath at the balcony.
ベッドサイドには、名作をそろえた防水加工の文庫本が20冊ほど。露天風呂に入りながら、ゆっくり読むことができる。久々に梶井基次郎の「檸檬」を読んだ。京都で過ごした学生時代を思い出す・・・
Cute and colorful powder room.
洗面台もカラフルでかわいい。2台あるのもポイント。
Wood deck n open air bath.
ウッドデッキと露天風呂。
The view of East China from open air bath. I felt so happy.
露天風呂では夕陽をみながらお風呂に入れる。最高☆☆
Micoco
No comments:
Post a Comment