9/30/2013

熊野古道 ~World Heritage "Kumano Kodou"~



Went to Kumano Kodou in Wakayama prefecture with Micoco.
We started to walk from "Hosshinmon Ouji".

Micocoと和歌山・熊野古道へ。
この日は発心門王子から歩くことに。



 We joined a tour with a storyteller who told us the history of Kumano Kodou.
About 3 hours trip, Let's go ~ ~ ~!!

せっかくなら熊野の歴史を知りたいなっていうことで、語り部の方と歩けるツアーに参加。
約3時間の旅へ。Let's go~ ~ ~!!



It was sunny and blue sky day!

天気が良くて、青空が気持ちいい!







Let's have a lunch♪

途中でお昼休憩♪
和歌山名物のめはり寿司(高菜が巻かれた手前左のモノ)、おいしっ。


Perilla juice, made in Kumano.
The natural red colour is beautiful.

地元でとれた紫蘇を使ったジュース。
鮮やかな赤色が目にも綺麗。



At "Sangenjaya", we can afford some local foods.
Honey was so good.

途中の三軒茶屋に、地元の食品や食材が売られていた。
蜂蜜がとってもおいしかった。



billions and billions of ferns.

道中には無数のシダが。




Kumano Hongu-taisha was originally located at the shrine in the above photo.
The storyteller recommended to visit this place as refreshing.

鳥居が見えている場所は、もともと本宮があった場所。
とても気持ちのいい場所でおすすめと語り部の方から聞き、あとで行ってみることに。



Finally we arrived Kumano Hongu-taisha~.
Though we worried 3 hours walking must be exhausting, it was quicker than we expected.

約3時間の旅を終えて、熊野本宮大社へ到着~。
3時間も歩くってヘトヘトになるかなと心配したけど、思っていたよりもあっという間。

..

Yatagarasu Post.
"Yatagarasu (three legged-crow)" is a symbol of Kumano Hongu-taisha.

八咫烏のポストを発見。





After Kumano Hongu-taisha, we went to see the original place.
The shrine was huuuuuge!!
The black shrine was masculine and cool.

熊野本宮大社をお参りしたあとは、もともと本宮があった場所へ。
山の上から見えていた鳥居からは想像できないほど、とてつもなく大きい!!
黒い鳥居が男性的でかっこよかった。

Asamin





9/14/2013

MSGM ~最近気になるブランド~

 
Italian brand from MSGM is one of the coolest brand lately.
It was established in 2008.

The colourings and patterns are their advantage.
Italian do the best for colouring, of course.

2014SS cruise collection is so attractive.
Full of MSGM's essence on it!
The colourful collection definetly get you excited.


最近気になるブランド、MSGM。
2008年に設立されたイタリアのブランドで、2013年春夏コレクションから日本に本格上陸。

大胆な色彩と柄がこのブランドの魅力。
さすがイタリアと思わせる、色使い。

2014年クルーズコレクションがすごくいい。
MSGMの魅力満載っていう感じ!
見ているだけでもワクワクするような色使い。
 



2013 pre-fall collection is impressive as chic colouring.

2013 pre-fall collectionは、MSGMにしてはシックな色使いが印象的。

 
 
2013SS cruise collection was awesome, too.
By putting a baseball cap, the girlie style gets cool and sophisticated.
 
2013年クルーズラインもよかった。
ガーリーなのに、キャップをプラスすることで洗練されてかっこよくなっている。
 
 
 
 
 
They stick with made in Italy, so the beatiful line is especially outstanding in simple items
 
 made in Italyにこだわっているというだけあって、シンプルなアイテムだとラインの美しさが際立つ。
 


 
 
This brand must be getting more popular!
Look forward to seeing the new collections♡
 
これからますます楽しみなブランドだわ♡
 
Asamin

9/12/2013

天草 Amakusa ~ Photo diary ~







Sakitsu Cathedral at Amakusa (Kumamoto prefecture). 

Amakusa is famous for its history "hidden Christian" in Japan.


崎津天守堂 


 





Around Cathedral. Sakitsu is a peaceful fishing village.


崎津天守堂周辺。のどかな漁村に急に現れる天主堂の存在感がすごかった。






Amakusa Rosario Museum which introduce the history of christianity at Tokugawa era in this area.

隠れキリシタンについての資料が豊富に展示されている、天草ロザリオ館。

キリシタン弾圧時代、仏式でしか葬式できなかったので、隣の部屋に隠れてお経を閉じ込める経消しの壺があった。

知らないことばかりで興味深かった。








O-e Cathedral

大江天守堂





Yakko Sushi. Here is my best spot to eat Sushi in Japan!! 


奴寿司。こんな美味しい穴子、今まで食べたことない!ここの寿司は全部、醤油をつけずに食べる。

今までで一番美味しいと思ったお寿司。




Miso soup wiz Japanese spiny lobster

伊勢エビの味噌汁。大漁丸にて


Micoco

9/07/2013

ZARA SIMON 〜cool rings from London〜



ZARA SIMON fits our current feeling.
This brand is from London.
It would be cool if some big rings are put on all together.

今の気分にぴったりくるブランドを発見。
ロンドン発のジュエリーブランド、ZARA SIMON。
主役になりそうな指輪たちをいくつか重ねづけすると、今っぽくてかっこいい。






Cara is such a master!

Caraの合わせ方、さすが。


 

 




Oh my god♡





Bangles are cool, too.

バングルもかっこいいヨ。



 
Would be cool to put it on upper arm like Cara.
Well, gotta lose my weight before putting it...

これ、Caraみたいに、二の腕につけたらかっこいいかも!
とりあえず二の腕やせないとな。。。
 


 

 
This bracelet will suit with feminine style.

道端ジェシカがつけてた、こんなブレスも女性らしくて素敵。



ZARA SIMON
 
 
 
Asamin